Questions d'orthographe Règle d'orthographe

« employer » ou « employé » ?

« Employer » ou « employé » se prononcent de la même façon.. Comment s’étonner, dès lors, que l’un soit parfois écrit pour l’autre ?

« en l’occurence » ou « en l’occurrence » ?

Il n’est pas rare de trouver « occurrence » écrit « occurence », voire « ocurrence ».

« à l’instar de » : définition et usage

Si vous êtes un homme, ne dites pas « à l’instar de ma mère, je suis un homme » mais « contrairement à ma mère, je suis un homme ».

« je concluerai » ou « je conclurai » ? « je concluerais » ou « je conclurais » ? La conjugaison de « conclure »

N’écrivez pas « je concluerai » comme vous écririez « je vérifierai », mais écrivez « je conclurai ».

« cauchemar » ou « cauchemard » ?

Quand on sait que le verbe correspondant est « cauchemarder », qu’il est tentant d’écrire « cauchemard » au lieu de « cauchemar » !

« va » ou « vas » ?

Conjugué à la 2e personne du singulier, le verbe « aller » se prononce de la même façon à l’indicatif présent et à l’impératif présent. Comment s’étonner, dès lors, qu’on trouve écrit « vas t’excuser » pour « va t’excuser » ?

« or » ou « hors » ?

On voit souvent « hors » écrit pour « or » : « Il semble insouciant, hors il n’y a pas plus sérieux que lui » au lieu de « Il semble insouciant, or il n’y a pas plus sérieux que lui ».

« mille » ou « milles » ?

Sachant que « vingt » et « cent » peuvent parfois prendre un « s », on a tendance à écrire « quatre milles » au lieu de « quatre mille ».

« dans toute l’acceptation du terme » ou « dans toute l’acception du terme » ?

On ne parle d’« acceptation » que s’il est question d’accepter, de consentir. Si le mot qui pose problème peut être remplacé par « sens », c’est « acception » qu’il faut écrire.

« agonir » ou « agoniser » ?

Non, « agonir » n’est pas « mourir ».

« somptuaire » ou « somptueux » ?

Évitez d’employer « somptuaire » (relatif à la dépense et, particulièrement, visant à limiter les dépenses) pour « somptueux » (fastueux, luxueux, magnifique) : le premier terme a un sens beaucoup plus restreint que le second.

« un espèce » ou « une espèce » ?

Une fois sur deux, on entend « un espèce de fou dangereux » quand il faudrait dire « une espèce de fou dangereux ».