👉 Découvrez nos SOLUTIONS pour les particuliers (CPF), l’éducation, les organismes de formation et les entreprises.

Conjugaison Formes conjuguées

« Aimer + infinitif » ou « aimer à + infinitif » ?

Vous avez déjà lu dans un livre la tournure « aimer à », suivie d’un verbe à l’infinitif, et cela vous a interpellé(e) ? Vous vous êtes demandé si « aimer à » était synonyme d’« aimer » tout court, ou si le sens était différent ? Alors, cette règle est pour vous !

Projet Voltaire - Fiche de français

Évaluer mon niveau

Pour progresser en français, faites le test !

Lancer l’évaluation

On vous explique

La tournure « aimer à + infinitif » est ancienne, puisqu’elle est attestée dès la première édition du Dictionnaire de l’Académie française, en 1694. Elle signifie alors « prendre plaisir à (faire) quelque chose ». Exemples : « Il aime à parler de peinture » ; « Ce chien aime à courir partout ».

Accolée aux verbes « croire » ou « penser », la tournure conserve une acception spécifique :

J’aime à croire, j’aime à penser que vous ne nous oublierez pas. (= Je veux croire, j’espère).

Dans son édition actuelle, l’Académie semble faire d’« aimer à » l’équivalent littéraire d’« aimer ». Pourtant, le fait que le verbe soit suivi de la préposition « à » du latin ad (« dans la direction de, vers ») exprime l’idée de mouvement, de penchant, d’inclination, que l’on retrouve moins dans la tournure courante « aimer + infinitif ».

À lire également sur notre blog : « inclinaison » ou « inclination » ?

Avis de l'expert

Sandrine Campese
Autrice langue française, créatrice de la mnémographie

Attention à ne pas confondre « à croire » avec le verbe accroire, qui se rencontre dans des tournures également littéraires : « laisser accroire » et « faire accroire » quelque chose (à quelqu’un), c’est-à-dire « lui faire croire ce qui n’est pas vrai, le tromper ». Exemple : « On lui fait accroire tout ce qu’on veut. »

Exercice

  1. Mon grand-père aimait raconter ses souvenirs de jeunesse.
  2. Ma sœur aime la musique classique.
  3. Ce vieux professeur aime citer les auteurs classiques.
  4. Tu aimes le chocolat noir ou tu préfères le chocolat au lait ?
  5. J’aime croire qu’il reviendra un jour.
  6. Nous aimons penser que nos efforts finiront par payer.
  7. Mes parents aiment les longues promenades en forêt.
  8. Notre voisine aime la compagnie des animaux.
  9. Les enfants aiment flâner dans les musées le dimanche matin.
  10. Mon frère aime le silence et la solitude.

  1. Remplacement par « aimer à » (variante littéraire) : Mon grand-père aimait à raconter ses souvenirs de jeunesse.
  2. Pas de remplacement par « aimer à ».
  3. Remplacement par « aimer à » (variante littéraire) : Ce vieux professeur aime à citer les auteurs classiques.
  4. Pas de remplacement par « aimer à ».
  5. Remplacement par « aimer à » (variante littéraire) : J’aime à croire qu’il reviendra un jour. (J’espère qu’il reviendra un jour.)
  6. Remplacement par « aimer à » (variante littéraire) : Nous aimons à penser que nos efforts finiront par payer. (Nous espérons que, nous voulons croire que…)
  7. Pas de remplacement par « aimer à ».
  8. Pas de remplacement par « aimer à ».
  9. Remplacement par « aimer à » (variante littéraire) : Les enfants aiment à flâner dans les musées le dimanche matin.
  10. Pas de remplacement par « aimer à ».
Auteurs Projet Voltaire
Pour cette règle d’orthographe Projet Voltaire :
Sandrine Campese, autrice et membre du comité d’experts Projet Voltaire.
Mélany Bigot, relectrice.
Sandrine Campese

Autrice langue française, créatrice de la mnémographie

Experte auprès du Projet Voltaire depuis 2014, Sandrine Campese a écrit de nombreux articles et publié une quinzaine de livres dont 250 dessins pour ne plus faire de fautes aux Éditions de L’Opportun (traduit en Chine et adapté au Québec) et la collection pour enfants Un petit dessin chez Le Robert. La plupart de ses ouvrages sont fondés sur la mnémographie, une méthode permettant de mémoriser l’orthographe des mots grâce à des astuces visuelles. Sandrine Campese écrit et anime des dictées thématiques et sur mesure pour les entreprises, institutions et associations. Également passionnée de théâtre, elle a écrit deux comédies, Le Dîner de Condé – mêlant histoire et gastronomie – et Voyageurs sur la genèse du Voyager Golden Record.

Vous êtes perdu ?

Découvrez nos fiches de français pour ne plus douter !

Retrouvez le Projet Voltaire dans votre poche !

"Application utile et instructive.

Sa plus grande qualité c'est son accessibilité à toutes les personnes de tous niveaux en français. Les services proposés allient parfaitement bien le rapport qualité-prix. J'apprécie cette application parce qu'obtenir son Certificat Voltaire est un bonus essentiel à mettre sur son CV ou tout simplement pour avoir le plaisir de parler et d'écrire le français correctement."

Harinavalona R
⭐⭐⭐⭐⭐