Adjectifs de couleur : comment les accorder sans douleur ?

En ce mois de février, partout dans le monde, le carnaval est à l’honneur. Et qui dit « carnaval » dit «  explosion de couleurs » ! Mais, à propos, doit-on parler de masques orange ou oranges ? de chapeaux mauve ou mauves ? de déguisements vert pomme ou verts pommes ? de chars brun-rouge ou bruns-rouges ? L’occasion est toute trouvée de faire le point sur cette règle subtile qu’est l’accord des adjectifs de couleur.

L’adjectif de couleur s’accorde…

Comme un adjectif ordinaire, l’adjectif de couleur s’accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. Exemples : des chats noirs, des drapeaux rouges, des olives vertes, des chaussures bleues, des dents blanches…

Voilà pour la règle générale, mais, comme souvent en français, une règle ne serait pas une règle sans les fameuses « exceptions ».

Pour s’entraîner : « des nuages blanc » ou « des nuages blancs » ?

… Sauf s’il est tiré d’un nom…

Quand l’adjectif de couleur est à l’origine un nom commun, il demeure invariable.

Il s’agit principalement de noms :
– de fleurs et d’arbres : acajou, ébène, fuchsia, indigo, paille, pastel, pervenche… ;
– de fruits : abricot, cerise, citron, kaki, marron, noisette, olive, orange… ;
– de métaux ou de minéraux : argent, brique, bronze, grenat, ocre, or, turquoise, vermillon ;
– d’animaux : carmin, chamois, corail, pie, saumon

Prenez garde à fuchsia, en plus d’être invariable, son orthographe est difficile ! Cet adjectif de couleur est tiré du nom d’une plante nommée ainsi en l’honneur du botaniste allemand Leonhart Fuchs (1501 – 1566).

Sont également invariables : chair, crème, marine, moutarde

Exemples : des cheveux acajou, des collants chair, des chemisiers crème, des ballons orange, des canapés marron…

Hormis orange et marron, il s’agit principalement de couleurs originales, parfois rares, bref, qui sortent des sentiers battus. Cela devrait vous mettre la puce à l’oreille !

Pour s’entraîner : des maillots « orange » ou « oranges » ?

… Qui ne fait pas partie de cette liste…

Bien que dérivés de noms, rose, pourpre, mauve, fauve, écarlate et incarnat se comportent comme de véritables adjectifs : ils varient en genre et en nombre.

Exemples : des layettes roses, des fleurs pourpres, des rideaux mauves, des sacs fauves, des joues écarlates, des velours incarnats…

Trois nuances de rouge : incarnat = d’un rouge clair, pourpre = d’un rouge vif, écarlate = d’un rouge très vif.

Ainsi, le film de Mathieu Kassovitz sorti en 2000, avec Jean Reno et Vincent Cassel à l’affiche, s’intitule Les Rivières pourpres.

… Et sauf s’il est composé.

Courage, c’est la dernière exception !

Quand deux mots sont employés pour qualifier une seule couleur, aucun ne varie.

Exemples : une souris gris clair, des rideaux vert pomme, des murs blanc cassé, des ongles rouge sang, des chemises bleu pâle, des costumes bleu foncé, des feutres jaune citron…

Pour s’entraîner : des tuniques « bleu foncé » ou « bleues foncées » ?

Si ces mots sont tous les deux des adjectifs de couleur, un trait d’union les lie, et l’ensemble reste là aussi invariable.

Exemples : des yeux gris-bleu, des lagons bleu-vert, des toits brun-rouge…

Dernière chose : des drapeaux bleu, blanc, rouge sont des drapeaux qui contiennent tous du bleu, du blanc et du rouge. C’est le cas des drapeaux français, qui sont tricolores. À ne pas confondre avec des drapeaux bleus, blancs, rouges, qui sont unicolores : bleus ou blancs ou rouges !

Pour s’entraîner : « des robes blanc et noir » ou « des robes blanches et noires » ?

À lire également : Améliorez votre vocabulaire : les couleurs

Sandrine Campese
Crédit photo

Articles liés

Laissez un commentaire
*


Bonjour, je viens de faire une faute en n’accordant pas « orange ». Je ne comprends pas la correction : « Ces peintres aborigènes ont un sens particulier de la couleur : les verts et les ORANGES semblent s’animer sous leurs pinceaux . » Pouvez-vous m’éclairer s’il vous plaît ?

Vous allez vous avez donné un premier exemple les olives vertes et en dessous vous avez dit que olive faisant partie des fruits ne s’accordent pas. Où est l’erreur merci beaucoup

    Bonjour Karine, dans le premier cas, « olive » est un nom commun, qui s’accorde au pluriel : « des olives », « des olives vertes »… Nous l’avons pris en exemple pour l’accord de l’adjectif « vert ». Dans le second cas, « olive » est effectivement un nom de fruit employé comme adjectif de couleur, lequel reste donc invariable : « des murs olive » (= de la couleur de l’olive) ou encore « des murs vert olive » (= d’un vert qui ressemble à celui d’une olive). Bon après-midi.

Bonjour, je me demandais si on écrivait « une tenue de bonne noire et blanche » ou « noir et blanc ». Je ne sais pas si on accorde en prenant la tenue dans son ensemble ou on accorde en considérant que certaines pièces sont blanches et d’autres noires. Merci !

    Bonjour Kétura, comme indiqué dans la règle, « saumon » étant un adjectif de couleur tiré d’un nom d’animal (ici, le poisson), il demeure invariable. On écrit toujours « des tissus saumon ». Bonne journée.

Bonjour
Je me pose la question sur le genre (féminin ou masculin) concernant le mot moutarde. Devons-nous dire ou écrire « Le ou La moutarde c’est l’idéal pour donner du peps à une pièce » (phrase illustrant une photo de déco)
Vous remerciant par avance de votre réponse
Bien cordialement
Laurence

J’ai une question précise à laquelle je ne trouve pas de réponse.

Que se passe-t-il si un adverbe se trouvent au centre de deux adjectifs?

ex: Il porte des souliers bruns très clairs ou des souliers brun très clair ?

    Bonjour Lunadark, on écrira « des souliers brun clair », des souliers brun très clair », sous-entendu « des souliers d’un brun clair », « des souliers d’un brun très clair ». La présence de l’adverbe « très » ne change rien à la règle. Bonne journée.

    Bonjour Alex B, oui, c’est exact, Larousse indique que « cramoisi s’accorde en genre et en nombre » et donne comme exemple « des étoffes cramoisies ». Voilà donc une nouvelle exception… à l’exception ! Nous supprimons l’exemple dans l’article. Merci et bon après-midi.

Bonjour,
Je me posais la question concernant le pluriel de « blanchâtre opaque » ou « blanchâtre transparent » … Parfois, j’aurais tendance à laisser tout invariable et parfois je doute ;-(
Merci pour votre aide.

    Bonjour fabi65, on écrit « blanchâtres et opaques », ou « blanchâtres et transparentes ». Ce sont deux adjectifs classiques. Si l’on veut supprimer le « et », ça ne change rien à l’accord. Bon après-midi.

    Bonjour jb, deux possibilités :
    – Nos sangs sont tous rouges = Tous nos sangs sont rouges. (tous, sans exception)
    – Nos sangs sont tout rouges = Nos sangs sont totalement, tout à fait rouges.
    Bon après-midi.

    Bonjour Evan, tout dépend de ce qui est « blanc » : est-ce le papier ? sont-ce les feuilles (de papier) ? Ce peut être les deux. Voilà pourquoi les deux tournures sont possibles. À vous de choisir :-). Bon après-midi.

Bonjour,
Je viens d’être certifié en date d’examen du 17/03/23 avec un score de 937.
J’avais une question (parmi les 60 dernières posées) à laquelle je n’arrive pas à trouver la réponse et pour laquelle également je ne suis pas certain d’avoir bien répondu.
Il s’agissait de :
« des jaunes-verts », c’était écrit de cette façon sur ma feuille d’examen, j’ai répondu que c’était correct puis j’ai eu de gros doutes en rendant ma copie?!
Pourriez-vous m’aider s’il vous plaît à me donner la bonne réponse, je n’arrive pas par moi même à la trouver.
C’est un cas bien particulier car je sais que dans ce cas, les couleurs sont composées employées en nom et non en adjectif et je ne sais si le pluriel est ou non de rigueur, en revanche le tiret est tout a fait obligatoire.
Avoir la réponse me satisferait vraiment dans un soucis de « culture orthographique » et de « perfectionnement ».
Encore merci de prendre du temps pour moi

Bien respectueusement

Antoine Moreau

    Bonsoir p. wach, quel dommage que vous n’ayez pas trouvé la réponse dans l’article que vous commentez ! On écrit « des murs vert olive ». Bonne soirée et bonne année !

      Bonjour Lune, oui, nous avons déjà répondu à p.wach en ce sens. On peut aussi dire « des murs vert olive » = « des murs d’un vert olive ». Bon après-midi.

Il en manque un dans la liste des couleurs dérivés de noms – vermeil (il varie lui aussi) donc c’est fauve, mauve, rose, incarnat, écarlate, vermeil et pourpre.

Bonjour,
Tout d’abord, je suis passionnée par la langue française et vous remercie pour la qualité de votre site. Ensuite, j’aurais une question : j’ai lu dans un texte de Maupassant la phrase suivante : « Elle était jolie pourtant, fort jolie, toute blonde d’un blond gris, d’un blond timide. » « Blond » et « gris » étant de vrais adjectifs de couleur, ne devraient-ils pas être reliés par un trait d’union ? J’ai beau retourner le problème dans tous les sens, je reste dubitative…
Je vous remercie par avance !

Y a-t-il une règle pour 2 couleurs lorsque le nom est au singulier ?
On dit « une photo noir et blanc » : il y a et du noir et du blanc. Or j’ai lu dans un roman de Jean d’Ormesson « sa chemise bleue et verte ». Ne serait-ce pas plutôt « sa chemise bleu et vert »?
Merci.

Bonjour, à la lecture de cet article, une question m’est venue à l’esprit : Comment dois-je conjuguer la phrase « Je vois des chemises violette(s). »? Parce que, violette est le féminin de violet, qui est normalement conjugable. Cependant, « Violette » est également le nom d’une fleur est donc cet adjectif serait invariable. Je ne sais plus quoi penser…. Merci d’avoir pris le temps de me lire.

    Bonjour Tom, « violette » est ici un adjectif signifiant « d’une couleur qui s’obtient par le mélange du bleu et du rouge ». Il prend la marque du pluriel. Exemple : des zébrures violettes. Bonne journée.

      Bonjour, c’est contradictoire avec la règle pour orange : orange est (comme violette) le nom d’un végétal ; mais c’est aussi celui de la couleur obtenue en mélangeant joaune et rouge : on devrait donc l’accorder au pluriel !

        Bonjour Léah, « orange » est un nom (de fruit) qui peut s’employer comme un adjectif (de couleur). C’est ce qui est indiqué dans le dictionnaire. Alors que « violet, violette » a une entrée qui lui est propre : c’est un adjectif signifiant « d’une couleur qui s’obtient par le mélange du bleu et du rouge ». Il prend la marque du pluriel. Bonne journée.

    Super question avec « violet/te », Tom ! Merci, Sandrine, pour la réponse. J’imagine que lorsque l’on se pose la question, il faut toujours prendre la forme masculine par défaut. Est-ce qu’ « un violet » est une chose sur laquelle se base le nom de la couleur ? « Une violette » est une fleur, mais ce n’est pas la forme par défaut, c’est pour ça que ça marche pas. Je viens juste de me faire la réflexion.

      Bonsoir Charlène, ici l’adjectif violet, qui fait violette au féminin (et au pluriel : violets, violettes), vient du nom de la fleur : la violette. Bonne soirée.

Bonjour et mille mercis à Projet-Voltaire.fr. Supporteur du Football Club de Metz (FC Metz), je continue d’écrire, contre vents et marées mosellans, « Allez les Grenat ! » et non « Allez les Grenats ! ». Ai-je raison ou tort ? You’ll Never Walk Alone ? Venez à mon secours !

    Bonsoir Philo2021, si l’on se calque sur le modèle de « Allez les Bleus ! », il faudrait écrire « Allez les Grenats ! » :-). Certes, bleu peut-être un adjectif ou un nom de couleur alors que grenat, en tant que couleur, n’est qu’un adjectif (invariable). Néanmoins, le nom grenat, qui est celui d’une pierre fine, fait grenats au pluriel. Ainsi, le pluriel semble pouvoir être accepté dans ce cas ! Bonne soirée.

Bonjour,
Comment accorder :
« j’aime les verts clairs et les verts foncés »
« j’aime les vert clair et les vert foncé  »
Quand la couleur est le nom, suivi d’un adjectif. Merci !

Bonjour,

Pouvez-vous m’expliquer le non-accord de « feuille-morte » dans l’exemple ci-dessous ?

Les ocres, les verts profonds, les feuille-morte et les jaunes maïs de ce tableau me ravissent à chaque fois.

Chaque adjectif de couleur est ici utilisé comme un nom commun, d’où leur accord. Mais pourquoi « feuille-morte » n’est-il pas accordé ?

Je vous remercie.

Cordialement

Des articles toujours fort intéressants et très complets. Merci pour votre intérêt à notre si belle langue que vous voulez bien, de surcroît, faire partager

    Un grand merci, Claude, pour votre message qui fait au chaud au coeur. C’est un plaisir de vous compter parmi nos lecteurs. Bon après-midi.