Icône question orthographe

« Bénit » ou « béni » ?

À cette question, on aurait pu répondre que la seule orthographe correcte est « béni » ou bien l’autre, « bénit ». En réalité, les deux coexistent, avec un emploi bien spécifique pour chacune. Béni soit le Projet Voltaire qui va tout vous expliquer !

Icône réponse question orthographe

En français, il existe deux formes du participe passé du verbe bénir.

La première forme, « bénit », se termine par un « –t » au masculin et fait « bénite » au féminin, « bénits » et « bénites » au pluriel.

Attention au sens ! Son emploi est limité aux choses qui ont reçu la bénédiction du prêtre, dans le cadre d’une cérémonie, pour en faire un usage sacré.

En voici la liste (non exhaustive) : eau, pain, buis, sel, cierge, médaille ou tout autre objet ayant reçu ce type de bénédiction. On écrira donc : eau bénite, pain bénit – y compris dans l’expression figurée « c’est (du) pain bénit ! » –, buis bénit, sel bénit, cierge bénit, médaille bénite…

Astuce : on retient que « l’eau bénite, c’est un rite » ou que le « t » final de « bénit » est contenu dans le nom « prêtre ».

La deuxième forme, « béni », se termine par un simple « –i » et fait « bénie » au féminin, « bénis » et « bénies » au pluriel. Elle s’applique à tout le reste, c’est-à-dire à tout ce qui ne fait pas l’objet d’une bénédiction par un prêtre. Exemple : un jour béni, des enfants bénis, une maison bénie…

Arrêtez de douter de votre orthographe !
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire. JE TESTE GRATUITEMENT

Icône avis expert orthographe

Sandrine Campese - experte Projet Voltaire Avis de l’experte – Sandrine Campese, membre du comité d’experts Projet Voltaire

Et dans les expressions populaires, faut-il écrire « béni » ou « bénit » ?

C’est « bénit », avec un « t », qui compose l’expression « C’est pain bénit » (et non « C’est du pain bénit », comme on l’entend très souvent), autrement dit, « c’est une aubaine ».

C’est aussi « bénit » qui entre dans le nom composé « un cul-bénit » (au pluriel : « des culs-bénits ») pour désigner une personne bigote.

En revanche, on écrit « béni » dans l’expression « être béni des dieux ». Même s’il est question de divinités, il ne s’agit ni d’un prêtre, ni d’une cérémonie !

De même dans le nom (invariable) « béni-oui-oui », qui désigne une personne toujours empressée à approuver les initiatives d’une autorité établie.

Icône exercices orthographe

Exercices (cherchez les erreurs)

  1. Béni soit le jour où j’ai décidé de tout quitter pour vivre à la campagne !
  2. Traditionnellement, le pain bénit est distribué à la sortie de la messe.
  3. Ce poète aime dépeindre les jours heureux d’une époque bénie.
  4. Dans cette église, il est possible d’offrir des cierges bénits.
  5. Aucun siècle n’a été un siècle béni, chacun a eu son lot de malheurs.
  6. Lors d’un baptême, on arrose le front du baptisé d’eau bénie.
  7. Le jour des Rameaux, les fidèles rapportent chez eux une branche de buis béni.
  8. L’organisation de ce festival est du pain béni pour les commerçants du village.
  9. Comment peux-tu songer à vouloir vendre la maison bénite de notre enfance ?
  10. Ton frère a trouvé une place juste en bas de chez toi ? Il est bénit des dieux !
Icône réponses exercices orthographe

Réponses

  1. Phrase correcte.
  2. Phrase correcte.
  3. Phrase correcte.
  4. Phrase correcte.
  5. Phrase correcte.
  6. Faux. Il faut écrire : Lors d’un baptême, on arrose le front du baptisé d’eau bénite.
  7. Faux. Il faut écrire : Le jour des Rameaux, les fidèles rapportent chez eux une branche de buis bénit.
  8. Faux. Il faut écrire : L’organisation de ce festival est du pain bénit pour les commerçants du village.
  9. Faux. Il faut écrire : Comment peux-tu songer à vouloir vendre la maison bénie de notre enfance ?
  10. Faux. Il faut écrire : Ton frère a trouvé une place juste en bas de chez  toi ? Il est béni des dieux !

Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire. JE TESTE GRATUITEMENT

Icône auteur règle orthographe
Pour cette règle d'orthographe Projet Voltaire :
Sandrine Campese, autrice et membre du comité d’experts Projet Voltaire.
Aude, relectrice, correctrice d’édition et formatrice.
Articles liés