Ce serait malheureux. Selon un sondage Ipsos rĂ©alisĂ© en 2021 pour le Projet Voltaire, 86 % des employeurs considĂšrent que la maĂźtrise de lâexpression Ă©crite et orale est une prioritĂ©, et 83 % dâentre eux considĂšrent que les fautes dâorthographe sont un critĂšre rĂ©dhibitoire Ă la lecture dâun CV ou dâune lettre de motivation. Pas de panique… Vous avez certainement encore le temps de vous assurer que vos documents sont parfaits ! Nous avons listĂ© ci-dessous 50 fautes courantes frĂ©quemment repĂ©rĂ©es sur les CV et les lettres de motivation. Prenez-en connaissance avec attention et, bien entendu, faites-vous relire avant votre envoi. Au passage, nous vous recommandons dâamĂ©liorer votre candidature grĂące au Certificat Voltaire ! Celui-ci vous permet de mettre en avant vos compĂ©tences en orthographe et en expression. Il sâagit dâune vĂ©ritable rĂ©fĂ©rence auprĂšs des employeurs. Selon le sondage mentionnĂ© plus haut, 70 % des recruteurs dĂ©clarent quâĂ profil Ă©gal, la rĂ©fĂ©rence au Certificat Voltaire dans un CV fait la diffĂ©rence au moment de choisir entre deux candidats. 1- « Personel » ou « personnel » ? « Personnel » bien entendu ! Ce mot prend deux « n ». Par ailleurs, le cas Ă©chĂ©ant, nâoubliez pas lâaccord en genre et en nombre de cet adjectif : « personnelle », « personnels », « personnelles ». 2- « Professionnel » et non « proffessionnel » ou « professionel » Lâadjectif « professionnel » prend un « f » et deux « n », souvenez-vous-en. LĂ encore, nâoubliez pas les accords Ă©ventuels : « professionnelle », « professionnels », « professionnelles ». 3- « DĂ©veloppement » : gare aux trois fautes possibles Lâorthographe de ce nom souvent utilisĂ© sur un CV peut vous piĂ©ger : il comprend un « l », deux « p » et un « m ». 4- « Davantage » ou « dâavantage » Attention, ce ne sont pas les mĂȘmes mots. « Davantage » est un adverbe qui signifie « plus ». « Dâavantage » est composĂ© du nom « avantage » et de lâarticle « dâ ». Si vous pouvez remplacer « davantage » par « plus (de) » ou « encore », votre phrase est correcte. Je souhaite mâimpliquer davantage. Jâai bĂ©nĂ©ficiĂ© dâavantages. 5- « Un entretien » et « il sâentretient » Le nom « entretien » ne prend pas de « t » Ă la fin, contrairement au verbe « sâentretenir » conjuguĂ© Ă la troisiĂšme personne du prĂ©sent de lâindicatif : « il sâentretient ». 6- « Je me permets »… avec un « s » Eh oui, on doit Ă©crire « je me permets », « tu te permets »… et « il se permet ». 7- « Un envoi » et « jâenvoie » On Ă©crit « un envoi » sans « e », mais le verbe « envoyer » prend un « e » Ă la premiĂšre personne du singulier au prĂ©sent de lâindicatif : « jâenvoie ». 8- Je fais partie Attention : mĂȘme si vous ĂȘtes un homme, il faut Ă©crire « je fais partie » sans oublier le « e ». On Ă©crit en revanche : « Je prends parti » sans « e ». 9- « Chiffre dâaffaires » avec un « s MĂȘme si on Ă©crit « le chiffre dâaffaires », il faut considĂ©rer quâil y a eu plusieurs « affaires » car ce nom prend toujours un « s » dans ce cas. 10- « Quel que » ou « quelque » ? « Quelque » (ou « quelques ») ne doit ĂȘtre placĂ© que devant un nom, un adjectif ou un adverbe : « Quelques personnes mâont parlĂ©. » Devant un verbe, on utilise « quel que » en accordant « quel » : « Quels que soient les rĂ©sultats… » 11- « Parmi » : pas de « s » « Parmi » ne prend pas de « s » : vous le saurez ! 12- « MalgrĂ© » : pas de « s » « MalgrĂ© » ne prend pas de « s » : vous le saurez aussi ! 13- « Autour » : pas de « s » Et enfin, « autour » ne prend pas non plus de « s ». 14- « Créée » ou « créé » ? Sâil est au fĂ©minin, lâadjectif « créé » prend un « e » supplĂ©mentaire : une entreprise créée, des associations créées. Il y a donc bien trois « e » Ă la suite dans ce cas. 15- « M. » et pas « Mr », « Mme » et non « MMe » En français, « Monsieur » sâabrĂšge en « M. » et « Messieurs » en « MM. ». « Madame » sâabrĂšge en « Mme » et « Mesdames » en « Mmes ». 16- Mes prĂ©cĂ©dentes expĂ©riences : attention Ă lâorthographe Attention : lâadjectif « prĂ©cĂ©dent » sâĂ©crit bien avec un « e ». En revanche, le participe prĂ©sent sâĂ©crit « prĂ©cĂ©dant ». Mes expĂ©riences prĂ©cĂ©dentes. PrĂ©cĂ©dant ce monsieur, je me suis engagĂ© sur ce chemin. 17- « Exigeant » Attention Ă©galement Ă lâadjectif « exigeant » qui sâĂ©crit bien avec un « a » : il est exigeant, elle est exigeante. En revanche, le verbe « exiger » se conjugue ainsi : « Il exige », « Ils exigent ». 18- « Convainquant » ou « convaincant » ? Les deux formes existent. « Convainquant » est un participe prĂ©sent. « Convaincant » est un adjectif. En convainquant le directeur, elle a marquĂ© des points. Il sâest montrĂ© convaincant. 19- Ătre « chargĂ© de » et non « en charge de » « En charge de » est un anglicisme. Il est prĂ©fĂ©rable dâĂ©crire « chargĂ© de » : « Je suis chargĂ© de la comptabilitĂ©. » 20- « TĂąche » ou « tache » ? Les deux noms existent mais ne signifient pas la mĂȘme chose. La tache sans accent circonflexe est celle quâon laisse sur un vĂȘtement ou un tapis. La tĂąche avec un accent circonflexe est un travail. Dans le cas qui nous occupe, vous parlez donc certainement de « tĂąche ». 21- « Je serai » ou « je serais » ? LĂ encore, ces deux formes existent mais elles nâont pas le mĂȘme sens. « Je serai » marque le futur et la certitude. « Je serais » marque le conditionnel et donc lâincertitude. Veillez Ă utiliser lâune ou lâautre de ces formes Ă bon escient. 22- « Jâai dĂ» » Câest trĂšs simple : nâoubliez par lâaccent circonflexe sur le « u » de ce « dĂ» ». Attention, quand on parle de lâadjectif, lâaccent circonflexe disparaĂźt au fĂ©minin et au pluriel : « Cette somme lui est due. » En revanche, on nâĂ©crit pas « il dĂ»t », mais « il dut ». 23- « Des centres dâintĂ©rĂȘt » : pas de « s » MĂȘme si vous indiquez plusieurs centres dâintĂ©rĂȘt sur votre CV, le mot « intĂ©rĂȘt » ne prend pas de « s » dans ce cas. 24- « Les rĂ©sultats que jâai obtenus » Rappelez-vous cette fameuse rĂšgle qui veut quâavec lâauxiliaire « avoir », on accorde le participe passĂ© avec le complĂ©ment dâobjet direct si celui-ci est placĂ© avant lâauxiliaire en question… On Ă©crit donc : « Les rĂ©sultats que jâai obtenus », « lâentreprise que jâai créée »… 25- « AprĂšs que » est suivi de lâindicatif « Avant que » est suivi du subjonctif : « Avant quâil mâait confiĂ© la direction… » En revanche, « aprĂšs que » est suivi de lâindicatif : « AprĂšs quâil mâa confiĂ© la direction… » J’amĂ©liore ma maĂźtrise du français 26- Au jour dâaujourdâhui Cette formule est fausse, bannissez-la de votre CV et de votre lettre de motivation. Vous pouvez simplement Ă©crire « aujourdâhui ». 27- « Pallier à » est faux « Pallier » est un verbe transitif direct : il ne faut donc pas lâutiliser avec un « à » : on pallie « les difficultĂ©s en orthographe » et non « aux difficultĂ©s en orthographe ». 28- « MalgrĂ© que » : câest non ! On Ă©crit « bien que », mais pas « malgrĂ© que ». « MalgrĂ© » doit ĂȘtre utilisĂ© avant un nom : malgrĂ© mon implication, malgrĂ© les difficultĂ©s, etc. 29- « Curriculum vitae » : ne vous trompez pas ! Au fait, savez-vous Ă©crire ce mot latin qui signifie « dĂ©roulement de la vie » ? Il prend deux « r » et un « l ». Mieux vaut lâabrĂ©ger en « CV ». 30- Une cession nâest pas une session On utilise parfois lâun ou lâautre de ces mots dans un CV ou une lettre de motivation… mais attention, ils nâont Ă©videmment pas le mĂȘme sens : une cession dĂ©signe lâaction de cĂ©der quelque chose (des droits, des actions, etc.), et une session est une pĂ©riode durant laquelle une assemblĂ©e se rĂ©unit. Vous parlerez donc de « session du conseil dâadministration », mais de « cession de lâentreprise ». 31- Avoir « affaire » ou « Ă faire » ? Vous avez affaire Ă quelquâun, et vous avez Ă faire quelque chose. Ne vous trompez donc pas. 32- « Cent » sâaccorde dans certains cas… Vous souhaitez Ă©crire « cent » en lettres ? Attention, il prend la marque du pluriel (« deux cents ») mais il la perd lorsquâil est suivi dâun autre adjectif numĂ©ral (« Deux cent trente »). 33- « Mille » ne sâaccorde pas Sachez-le, « mille » est invariable en tant quâadjectif numĂ©ral : on Ă©crit « dix mille ». En revanche, si on parle du mille marin, il prend bien un « s » au pluriel. 34- « Ătre amenĂ© à » : un seul « m » Si vous avez Ă©tĂ© amenĂ© Ă effectuer telle ou telle mission, nâoubliez pas que « amener » ne prend quâun « m », contrairement à « emmener », qui en prend deux. 35- « Le langage » sans « u » La langue de Shakespeare nous induit en erreur avec son language. En français, on Ă©crit « langage » sans « u », y compris pour un langage informatique. 36- « Au final » ? Non ! Nâutilisez pas lâexpression « au final ». PrĂ©fĂ©rez « finalement » ou « en dĂ©finitive », câest correct et beaucoup plus Ă©lĂ©gant. 37- « Jâai acquis » Vous avez acquis de lâexpĂ©rience ? « Acquis » sâĂ©crit avec un « c » devant le « q » et avec un « s » Ă la fin. Mais attention, ce nâest pas le mĂȘme mot qui est utilisĂ© dans lâexpression « par acquit de conscience » : lĂ , il faut Ă©crire « acquit » avec un « t ». 38- « Je vous prie dâagrĂ©er… » La traditionnelle formule de politesse donne parfois un peu de fil Ă retordre lorsquâil sâagit de lâĂ©crire. On prendra soin de mettre un « r » Ă la fin de « agrĂ©er » dans ce cas, car il sâagit de la forme infinitive du verbe. 39- « Lâaccueil » et non « lâacceuil » Dans le mot « accueil », le « u » vient avant le « e » : souvenez-vous-en ! 40- « Un magasin » avec un « s » Dans le mĂȘme ordre dâidĂ©e, si vous avez travaillĂ© dans un magasin, nâoubliez pas dâĂ©crire ce mot avec un « si» et non avec un « z »… contrairement Ă un magazine qui, lui, prend un « z ». 41- « Des savoir-faire » Ne cherchez pas plus loin : le mot composĂ© « savoir-faire » est invariable. Vous Ă©crirez donc « des savoir-faire » sans « s » à « savoir » ni à « faire ». Nâoubliez pas le trait dâunion. 42- « Des appels dâoffres » Rappelez-vous le chiffre dâaffaires avec un « s » à « affaires ». 43- « Je vous sais grĂ© de… » Faites attention : la traditionnelle formule commençant par « je vous sais grĂ© de… » contient bien le verbe « savoir » et non le verbe « ĂȘtre ». Vous Ă©crirez donc : « Je vous saurais grĂ© de me faire parvenir votre rĂ©ponse. » 44- « Etc. » Vous voulez Ă©crire « et cĂŠtera » pour dĂ©signer « tout le reste » ? Bien. Sachez que vous pouvez aussi lâabrĂ©ger en « etc. » avec un seul point. 45- « DiplĂŽme »… avec un accent circonflexe Lorsque vous indiquez la section « diplĂŽme » de votre CV, nâoubliez pas lâaccent circonflexe sur le « ĂŽ ». 46- La bonne utilisation du verbe « avĂ©rer » On a parfois besoin dâutiliser le mot « avĂ©rer ». Attention, il signifie « ĂȘtre reconnu comme vrai ». Vous ne pouvez donc pas Ă©crire que quelque chose « sâavĂšre vrai », câest un plĂ©onasme. En revanche, vous pouvez Ă©crire (et dire) : « Câest avĂ©rĂ©. » 47- « Des fois » ? Certainement pas ! On nâĂ©crit pas (et on ne devrait pas dire) « des fois ». Remplacez cela par « parfois » ou « quelquefois ». 48- Lâattention et pas lâintention Une lettre est Ă lâattention dâun destinataire. Lâintention va plus loin : elle signifie que la dĂ©marche est faite en lâhonneur de quelquâun. Vous adressez donc votre CV et votre lettre de motivation Ă lâattention du DRH. 49- Attention de maniĂšre gĂ©nĂ©rale Ă la distinction entre infinitif et participe passĂ© Cette erreur est souvent repĂ©rĂ©e dans un CV ou une lettre de motivation. Pour Ă©viter de vous tromper, remplacez le mot par un verbe du troisiĂšme groupe (« prendre » ou « faire » par exemple) : vous saurez ainsi dĂ©terminer plus facilement sâil sâagit dâun infinitif ou dâun participe passĂ©. Jâai travaillĂ© : câest un participe passĂ©. Jâai su distinguer les Ă©lĂ©ments : câest un infinitif. 50- Les mots abrĂ©gĂ©s sont Ă proscrire DerniĂšre recommandation de cette liste : les abrĂ©viations sont bien Ă©videmment Ă proscrire dans un CV et une lettre de motivation, mĂȘme pour gagner de la place. En revanche, nâhĂ©sitez pas, sur le CV, Ă faire des listes Ă puces. Vous souhaitez aller plus loin et amĂ©liorer durablement votre maĂźtrise du français ? DĂ©couvrez nos solutions sans plus tarder ! J’amĂ©liore ma maĂźtrise du français Pour ce qui est des courriels, voici les choses Ă vĂ©rifier pour Ă©viter les fautes. Nous vous suggĂ©rons par ailleurs quelques formules de politesse ainsi que des techniques pour amĂ©liorer son employabilitĂ© de maniĂšre gĂ©nĂ©rale. Nous vous souhaitons une excellente recherche dâemploi ! PubliĂ© par Aline Laffont