Homophones lexicaux Règle d'orthographe

« Sur » ou « sûr » ?

Voici deux homophones, des mots qui se prononcent de la même façon, mais qui s’écrivent différemment. Seul un accent circonflexe les distingue l’un de l’autre. Quel est le sens de chacun ? Comment être « sûr » de choisir le bon ? On vous explique tout.

Projet Voltaire - Fiche de français

Évaluer mon niveau

Pour progresser en français, faites le test !

Lancer l’évaluation

On vous explique

Avec un accent circonflexe, « sûr » est un adjectif qui signifie « dont on peut être certain ; qui inspire confiance, qui ne présente pas de danger ». Bien entendu, cet accent demeure sur la forme féminine « sûre ».

On le rencontre par exemple dans les expressions « en lieu sûr », de « source sûre », « bien sûr », « être sûr (de) », etc.

Sans accent circonflexe, « sur » peut être :

  • la préposition « sur » marquant la position « en haut », « au-dessus » (contraire de « sous »). Exemple : « On ne met pas ses pieds sur la table ! »
  • l’adjectif « sur » (« sure » au féminin) signifiant « qui a un goût acide et aigrelet ». Il est certes plus rare, mais se doit d’être connu ! Exemple : « J’aime les kiwis sucrés, et non surs. »

Avis de l'expert

Sandrine Campese
Autrice langue française, créatrice de la mnémographie

Profitons de parler des homophones « sur » et « sûr » pour rappeler que depuis les rectifications orthographiques de 1990, l’accent circonflexe n’est plus obligatoire sur le « i » et le « u », sauf cas d’homophonie. Or, « sur » et « sûr » étant des homophones, l’accent circonflexe est bien entendu maintenu !

Il n’est donc pas possible d’écrire « sur » dans « Tu es sûr ? », dans le but de répondre « La chaise ! », comme on a pu le voir fleurir sur Internet début 2016, quand lesdites rectifications sont revenues dans l’actualité.

Exercice

  1. Où se fournit ce primeur qui ne propose que des fruits surs ?
  2. Prêtez-vous attention aux rumeurs qui circulent sur vous ?
  3. Quoi ? Tu n’es pas encore parti de chez toi ? J’en étais sure !
  4. Vous pouvez compter sûr moi, madame, vos bijoux sont en lieu sûr.
  5. L’accusé semblait sûr de lui, jusqu’à ce que la victime prenne la parole.
  6. Je déclare sur l’honneur que je suis sur d’avoir déjà vu cette personne.
  7. J’aime les saveurs sures et les goûts acides.
  8. Ah, ça, c’est la cerise sûr le gâteau !
  9. Les pommes de notre jardin sont trop sûres, dommage.
  10. « Moi ? J’ai des goûts très sûrs », assura le mondain.

  1. Phrase correcte.
  2. Phrase correcte.
  3. Faux. Il faut écrire : Quoi ? Tu n’es pas encore parti de chez toi ? J’en étais sûre !
  4. Faux. Il faut écrire : Vous pouvez compter sur moi, madame, vos bijoux sont en lieu sûr.
  5. Phrase correcte.
  6. Faux. Il faut écrire : Je déclare sur l’honneur que je suis sûr d’avoir déjà vu cette personne.
  7. Phrase correcte.
  8. Faux. Il faut écrire : Ah, ça, c’est la cerise sur le gâteau !
  9. Faux. Il faut écrire : Les pommes de notre jardin sont trop sures, dommage.
  10. Phrase correcte.
Auteurs Projet Voltaire
Pour cette règle d’orthographe Projet Voltaire :
Sandrine Campese, autrice et membre du comité d’experts Projet Voltaire.
Mélany Bigot, relectrice.
Sandrine Campese

Autrice langue française, créatrice de la mnémographie

Experte auprès du Projet Voltaire depuis 2014, Sandrine Campese a écrit de nombreux articles et publié une quinzaine de livres dont 250 dessins pour ne plus faire de fautes aux Éditions de L’Opportun (traduit en Chine et adapté au Québec) et la collection pour enfants Un petit dessin chez Le Robert. La plupart de ses ouvrages sont fondés sur la mnémographie, une méthode permettant de mémoriser l’orthographe des mots grâce à des astuces visuelles. Sandrine Campese écrit et anime des dictées thématiques et sur mesure pour les entreprises, institutions et associations. Également passionnée de théâtre, elle a écrit deux comédies, Le Dîner de Condé – mêlant histoire et gastronomie – et Voyageurs sur la genèse du Voyager Golden Record.

Vous êtes perdu ?

Découvrez nos fiches de français pour ne plus douter !

Retrouvez le Projet Voltaire dans votre poche !

"Application utile et instructive.

Sa plus grande qualité c'est son accessibilité à toutes les personnes de tous niveaux en français. Les services proposés allient parfaitement bien le rapport qualité-prix. J'apprécie cette application parce qu'obtenir son Certificat Voltaire est un bonus essentiel à mettre sur son CV ou tout simplement pour avoir le plaisir de parler et d'écrire le français correctement."

Harinavalona R
⭐⭐⭐⭐⭐