Mauvais usages Règle d'orthographe « Avoir la charge » ou « être en charge » ? « A-t-on la charge de quelque chose » ou « Est-on en charge de quelque chose » ? À première vue, les deux tournures semblent correctes. Pourtant, l’une est calquée sur une expression anglaise. « Avoir la charge ? », « être en charge » ? À votre avis, laquelle ? Évaluer mon niveau Pour progresser en français, faites le test ! Lancer l’évaluation On vous explique C’est « être en charge (de) » qui est un anglicisme. En effet, il s’agit de la traduction littérale de « to be in charge of » qui signifie « être responsable de », « être chargé de quelque chose ». Mais alors, que dire en « bon » français ? Il suffit d’employer « avoir » à la place d’« être » pour obtenir : « avoir la charge de. » On évitera : « Il est en charge de ce projet. » On dira : « Il a la charge de ce projet » ou « Il est chargé de ce projet. » Bien sûr, on emploie toujours « en charge » dans les expressions « prendre en charge », « prise en charge ». Et « mettre en charge (un téléphone…) » ? Si Larousse et Le Robert n’indiquent pas cette tournure, lui préférant l’infinitif « charger », l’Académie française l’accepte et donne comme exemple « mettre une batterie en charge ». Avis de l'expert Sandrine Campese Autrice et rédactrice indépendante Autres tournures à éviter, toujours selon l’Académie française : « être en capacité de » (calquée sur « to be in the capacity of ») et « être en responsabilité ». On choisira entre « avoir la capacité de » et « être capable de » ; « avoir la responsabilité de » et « être responsable de ». Notons que l’expression « en responsabilité » est devenue très courante dans le jargon politique depuis la crise sanitaire de 2020. Exemple : « Je prends cette décision en responsabilité. » Elle demeure absente des dictionnaires. Exercice Je reste à l’entrée car je suis chargé de l’accueil des invités. Le maire est en charge de la sécurité dans la commune. À son âge, tout de même, il devrait être en capacité de vivre seul. La nouvelle campagne, prise en charge par le service marketing, est très réussie. Mon fils a la charge de promener le chien le week-end. L’État est en responsabilité de la protection du patrimoine. C’est Paul qui est en charge de préparer le dîner ? Je commande des pizzas ! Ces bénévoles des Restos du Cœur ont la charge de distribuer les repas. Cette nouvelle ministre a la charge des transports. Le restaurant est complet, n’est-ce pas toi qui étais en charge de la réservation ? Réponses Phrase correcte. Faux. Il faut écrire : Le maire a la charge (ou « est chargé ») de la sécurité dans la commune. Faux. Il faut écrire : À son âge, tout de même, il devrait avoir la capacité (ou « être capable ») de vivre seul. Phrase correcte. Phrase correcte. Faux. Il faut écrire : L’État a la responsabilité (ou « est responsable ») de la protection du patrimoine. Faux. Il faut écrire : C’est Paul qui a la charge (ou « est chargé ») de préparer le dîner ? Je commande des pizzas ! Phrase correcte. Phrase correcte. Faux. Il faut écrire : Le restaurant est complet, n’est-ce pas toi qui avais la charge (ou « qui étais chargé ») de la réservation ? Auteurs Projet Voltaire Pour cette règle d’orthographe Projet Voltaire : Sandrine Campese, autrice et membre du comité d’experts Projet Voltaire. Céline Guillaume, relectrice.