Barbarisme lexical Règle d'orthographe

Préférez « anthologie » à « best of »

Voici un nouveau mot à ajouter à la liste des anglicismes à éviter ! Il s’agit de « best of ». Certes, il est passé dans le langage courant et figure même dans le dictionnaire, mais il peut aisément être remplacé par des équivalents français. Voyons lesquels.

Projet Voltaire - Fiche de français

Évaluer mon niveau

Pour progresser en français, faites le test !

Lancer l’évaluation

On vous explique

« Best of » signifie littéralement « (le) meilleur de ». Ce mot composé s’écrit sans trait d’union, et « of » ne prend qu’un « f ». De plus, il est invariable (un best of, des best of).

Un best of est une sélection des meilleures expressions d’une œuvre ou d’un artiste : meilleures chansons d’un album, meilleurs extraits d’un film, meilleures photos d’un reportage, etc. Il peut s’agir également des meilleurs moments d’une émission radio ou télé.

L’expression a fait florès et a conquis encore d’autres domaines. On parle désormais de « best of de la mode », « du design », « de citations », « de recettes »… alors que nous disposons de mots français qui conviennent parfaitement : « anthologie », « compilation », « florilège » ou, suivant les contextes, « choix », « recueil », « sélection ».

Avis de l'expert

Sandrine Campese
Autrice langue française, créatrice de la mnémographie

Le nom « anthologie » contient le mot « fleur ». Eh oui ! Sous sa forme grecque anthos, à laquelle s’ajoute le verbe legein signifiant « cueillir, choisir ». Étymologiquement, donc, l’anthologie est la « cueillette des fleurs », et au sens strict, un recueil de poèmes.

Quant à « florilège », c’est le jumeau étymologique de l’anthologie ! Le florilège est au latin ce que l’anthologie est au grec. Il est formé sur le latin flos, floris, « fleur », et lego, « recueillir, assembler ».

Deux jolis mots, floraux et poétiques, à employer sans modération !

Exercice

  1. Ras-le-bol des best of d’émissions de gags qui passent à la télé en fin d’année !
  2. Ce recueil de moments de malaise télévisés fait le tour d’Internet.
  3. Pour ma soirée d’anniversaire, j’ai besoin d’un best of des tubes des années 90.
  4. Ce magazine propose une sélection des meilleures adresses de restaurants à Paris.
  5. J’ai acheté la compilation de Jean-Jacques Goldman pour l’écouter en voiture.
  6. Quel beau livre que ce best of de dessins humoristiques issus de la presse !
  7. Ce qui me fait plaisir à coup sûr : une anthologie poétique !
  8. La chaîne diffuse ce soir une sélection des meilleurs sketches de Florence Foresti.
  9. Comme c’est la tradition, les témoins ont créé un best of de photos des mariés.
  10. J’ai offert à mon père un best of des plus beaux matchs de Roland-Garros en DVD.

  1. Faux. Il faut écrire : Ras-le-bol des anthologies d’émissions de gags qui passent à la télé en fin d’année !
  2. Phrase correcte.
  3. Faux. Il faut écrire : Pour ma soirée d’anniversaire, j’ai besoin d’une compilation des tubes des années 90.
  4. Phrase correcte.
  5. Phrase correcte.
  6. Faux. Il faut écrire : Quel beau livre que ce recueil de dessins humoristiques issus de la presse !
  7. Phrase correcte.
  8. Phrase correcte.
  9. Faux. Il faut écrire : Comme c’est la tradition, les témoins ont créé un florilège de photos des mariés.
  10. Faux. Il faut écrire : J’ai offert à mon père une sélection des plus beaux matchs de Roland-Garros en DVD.
Sandrine Campese

Autrice langue française, créatrice de la mnémographie

Experte auprès du Projet Voltaire depuis 2014, Sandrine Campese a écrit de nombreux articles et publié une quinzaine de livres dont 250 dessins pour ne plus faire de fautes aux Éditions de L’Opportun (traduit en Chine et adapté au Québec) et la collection pour enfants Un petit dessin chez Le Robert. La plupart de ses ouvrages sont fondés sur la mnémographie, une méthode permettant de mémoriser l’orthographe des mots grâce à des astuces visuelles. Sandrine Campese écrit et anime des dictées thématiques et sur mesure pour les entreprises, institutions et associations. Également passionnée de théâtre, elle a écrit deux comédies, Le Dîner de Condé – mêlant histoire et gastronomie – et Voyageurs sur la genèse du Voyager Golden Record.

Vous êtes perdu ?

Découvrez nos fiches de français pour ne plus douter !

Retrouvez le Projet Voltaire dans votre poche !

"Application utile et instructive.

Sa plus grande qualité c'est son accessibilité à toutes les personnes de tous niveaux en français. Les services proposés allient parfaitement bien le rapport qualité-prix. J'apprécie cette application parce qu'obtenir son Certificat Voltaire est un bonus essentiel à mettre sur son CV ou tout simplement pour avoir le plaisir de parler et d'écrire le français correctement."

Harinavalona R
⭐⭐⭐⭐⭐