« les fraises que j’ai mangé » ou « les fraises que j’ai mangées » ?


Erreur d’accord du participe passé

La règle étant qu’un participe passé employé avec « avoir » ne s’accorde jamais avec son sujet (« elle a mangé »), on oublie qu’il peut s’accorder avec autre chose… et on écrit « les verbes que j’ai conjugué, j’ai oublié de les accorder » au lieu de « les verbes que j’ai conjugués, j’ai oublié de les accorder ».

Pour ne plus commettre cette faute et beaucoup d’autres :
entraînez-vous gratuitement sur www.projet-voltaire.fr
Déjà plus de 3 millions d’utilisateurs !

Règle avec l’auxiliaire « avoir »

Le participe passé employé avec « avoir » s’accorde en genre et en nombre avec le complément d’objet direct si celui-ci précède le verbe :

Le principe est simple : si l’on sait, au moment d’écrire le participe, de quoi il est question, on en tient compte pour l’accord. Sinon, le participe reste invariable :Vidéo

Bruno Dewaele - champion du monde d'orthographeAvis de l’expert – Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes

Voilà une règle que l’on respecte de moins en moins, à l’oral comme à l’écrit, et que nombre de grammairiens eux-mêmes se plaisent à trouver artificielle ! Elle n’en reste pas moins en vigueur depuis que le poète Clément Marot l’a établie au XVIe siècle. Vaugelas reconnaissait déjà : « Dans la grammaire française, il n’y a rien de plus important, ni de plus ignoré. » Il parlait d’or, et ne serait guère dépaysé dans notre millénaire…

Exercices (cherchez les erreurs)

  1. Il n’a pas tenu la promesse qu’il nous avait faite.
  2. La douleur que j’ai ressenti ne me dit rien qui vaille.
  3. Le garçon a rapidement ramassé la monnaie que j’avais laissé sur la table.
  4. Il est bien temps de regretter les bêtises que tu as dit !
  5. Les dictionnaires que j’ai consultés allaient tous dans le même sens.
  6. Je n’ai pas lu tous les journaux que j’ai achetés.
  7. L’offre qu’a refusé notre correspondant était pourtant alléchante.
  8. La secrétaire que le patron a renvoyé a aussitôt retrouvé du travail.
  9. La lettre que lui a adressée le client mécontent était d’une rare violence.
  10. La journée de repos que j’ai prise m’a fait le plus grand bien.

Réponses

  1. Phrase correcte.
  2. Faux. Il faut écrire : La douleur que j’ai ressentie ne me dit rien qui vaille.
    Le verbe « ressentir » a un complément d’objet direct (« que », mis pour « la douleur ») et celui-ci le précède. Le participe passé doit donc s’accorder avec lui et se mettre au féminin singulier.
  3. Faux. Il faut écrire : Le garçon a rapidement ramassé la monnaie que j’avais laissée sur la table.
    Le complément d’objet direct (« que », mis pour « la monnaie ») est placé avant le participe passé : il faut en tenir compte et mettre ce dernier au féminin singulier.
  4. Faux. Il faut écrire : Il est bien temps de regretter les bêtises que tu as dites !
    Le participe passé est précédé du complément d’objet direct « que », mis pour « les bêtises », féminin pluriel. Il doit donc s’accorder avec lui.
  5. Phrase correcte.
  6. Phrase correcte.
  7. Faux. Il faut écrire : L’offre qu’a refusée notre correspondant était pourtant alléchante.
    Le verbe « refuser » a pour complément d’objet direct « qu’ », mis pour « l’offre », féminin singulier. Comme ce COD le précède, le participe passé doit s’accorder avec lui.
  8. Faux. Il faut écrire : La secrétaire que le patron a renvoyée a aussitôt retrouvé du travail.
    Qui le patron a-t-il renvoyé ? « Que », mis pour « la secrétaire », et ce complément d’objet direct est placé avant le participe : il faut donc accorder ce dernier avec lui…
  9. Phrase correcte.
  10. Phrase correcte.

Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?
Entraînez-vous gratuitement sur www.projet-voltaire.fr
Une méthode innovante et ludique pour s’entraîner. Déjà plus de 3 millions d’utilisateurs ! 

Auteurs : Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes, Agnès Colomb, auteur-adaptateur, correctrice professionnelle, Pascal Hostachy, cofondateur du Projet Voltaire et de la Certification Voltaire.


176 réponses à « les fraises que j’ai mangé » ou « les fraises que j’ai mangées » ?

  1. VIGNON dit :

    Bonjour,

    Je m’interroge sur l’accord suivant :

    C’est l’un des voyages les plus éprouvants que nous ayons fait/faits

    Merci par avance pour votre aide!

  2. [email protected] dit :

    Bonjour,

    Je m’interroge sur cette phrase :

    « La production de l’usine a commencée »

    Est-il justifié de conjuguer le participe passé ?

    Bien cordialement,

  3. Sara dit :

    Bjr, j ai un doute à propos de l écriture de cette phrase. Quand est ce qu on écrit( les crêpes, apres les avoir manger) à l’infinitif
    Ou on ecrit ( les crêpes , après les avoir mangées) participe passé
    Et c la même chose avec l auxiliaire être.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Sara, on écrit « les crêpes, après les avoir mangées ». La question à se poser est la suivante : après avoir mangé quoi ? « les », pronom COD mis pour « les crêpes ». Il est placé avant le verbe, d’où l’accord du participe passé au féminin pluriel : mangées. Bonne soirée

  4. Juliette dit :

    Bonsoir,
    Je m’interroge sur la manière d’orthographier la phrase suivante:
    La photo que j’ai pris du balcon
    Ou
    La photo que j’ai prise du balcon.
    Selon moi, selon le sens à donner, on utilise l’une ou l’autre orthographe .
    La première sous entend que c’est du balcon que j’ai pris la photo.
    La seconde, quant à elle, sous entend que j’ai pris le balcon en photo.
    Est-ce exact? Si oui, à quelles règles grammaticales cela répond-Il?
    .je vous remercie de m’éclairer

    • Sandrine dit :

      Bonjour Juliette, la présence de « du balcon », complément circonstanciel de lieu ou complément de nom, ne change absolument rien à l’accord ! La photo que j’ai prise (d’où ? balcon) / La photo du balcon que j’ai prise : accord du participe passé avec le COD placé avant le verbe dans les deux cas :-). Bonne soirée

  5. Angèle dit :

    Bonjour,
    J’ai un doute sur un accord.
    Doit-on écrire:
    « Et c’est justement Yseult qu’il a choisi pour femme. » ou « Et c’est justement Yseult qu’il a choisie pour femme ».
    La première phrase a été relevée dans un cahier d’exercices.
    Merci par avance pour votre réponse.
    Merci pour vos explications.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Angèle, c’est pourtant la seconde phrase qui est correcte. Il a choisi qui (pour femme) ? Yseult, COD placé avant le verbe, d’où « Et c’est justement Yseult qu’il a choisie pour femme ». Bon après-midi

  6. Christine dit :

    Bonjour,

    Dans les deux phrases ci-dessous, sachant qu’il s’agit d’une femme, accorde t-on « frappé » au féminin :

    Est-ce qu’il y a d’autres choses qui t’ont frappé ?
    Tu m’as dit que ce qui t’avait frappé…

    Merci à vous.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Christine, voici les questions à vous poser :
      1/ Est-ce qu’il y a d’autres choses qui ont frappé qui ? « t' » (mis pour « toi », féminin singulier). Ici, le pronom « t' » est COD. Or il est placé avant le verbe. Par conséquent, le participe passé s’accorde au féminin singulier : frappée.
      2/ Tu m’as dit que ce qui avait frappé qui ? « t' »… C’est le même raisonnement. Il faut accorder au féminin singulier : frappée.
      Bon après-midi.

  7. Giono dit :

    Bonjour,
    Je m’aperçois que ma question postée il y a une semaine n’a pas été publiée (fausse manipulation de ma part?). Dans tous les cas, je me permets de vous la réitérer.

    Dans la phrase: « C’est une recette que Paul semble avoir confié/ée à Pierre. » , comment s’accorde le participe passé de « confier »? La difficulté me semble venir à la fois du verbe avoir à l’infinitif, mais aussi et surtout du verbe « sembler » qui le précède.

    En vous remerciant de votre attention.

  8. Loick dit :

    Aucune question pour ma part, article très utile !
    Je tenais juste à vous remercier, « Sandrine » pour votre disponibilité et votre pédagogie. C’est grâce à des personnes comme vous que des personnes comme moi feront l’effort d’orthographier correctement cette si belle langue dont nous avons hérité. Enfin héritée ahah

  9. K dit :

    Bonjour,

    Comment accorde-t-on le participe passé de « confier » dans cette phrase, et en vertu de quelle règle?

    « La recette que Sandra semble avoir confié/ée à John »

    Je ne sais pas si le fait qu' »avoir » soit à l’infinitif annule l’accord au féminin; et je ne sais pas non plus si grammaticalement on doit considérer que l’action de Sandra est « confier » ou « sembler ».

    Merci beaucoup de votre attention.

    • Sandrine dit :

      Bonjour K, Le « que » est le pronom relatif qui reprend « recette »; il est placé avant le verbe. Par conséquent, on écrit « confiée ».
      De même, on dirait « la direction qu’il semble avoir prise ». Bon après-midi.

  10. FELIX dit :

    Bonjour,

    Énorme doute quant à l’accord pour la phrase suivante (je suis une fille) :

    « Elle m’a obligé(e) à faire du théâtre »

    Elle m’a obligé à faire quoi ? : du théâtre donc pas d’accord

    Mais je me dis que je pourrais aussi dire :

    Elle a obligé qui à faire du théâtre ? Moi et alors là accord

    Comment savoir quelle question poser pour ne pas se tromper ?
    Que c’est compliqué !

    Merci encore,

    • Sandrine dit :

      Bonjour Félix, « Elle a obligé qui ? » m’ (à faire du théâtre). Le pronom m’ est bien COD puisqu’il répond à la question qui ? De plus, il est placé avant le verbe. D’où l’accord du participe passé au féminin singulier : obligée. Bonne journée

      • Michaël dit :

        Bonjour Sandrine,
        Je ne suis pas d’accord avec votre réponse. Le COD est effectivement  » m’ « . Or, ce COD renvoie à l’interlocuteur Félix (donc masculin et singulier). Par conséquent, je pense bien que l’on écrit « Elle m’a obligé à faire du théâtre », non ?…

  11. Fernanda dit :

    On écrit « Madame Simone a appelé  » ou « Madame Simone a appelée  »
    Les letres que j’ai utilisé ou les lettres que j’ai utilisée
    Je fais toujours confusion

    • Sandrine dit :

      Bonjour Fernanda, « Madame Simone a appelé » : pas d’accord quand le participe passé est employé avec l’auxiliaire avoir (et qu’il n’y a pas de COD placé avant le verbe). En revanche, on écrira « Madame Simone est appelée » : ici le participe passé est employé avec l’auxiliaire être, d’où l’accord (ici avec Madame Simone, donc au féminin singulier). « Les lettres que j’ai utilisées » : j’ai utilisé quoi ? les lettres. Le COD « lettres » est placé avant le verbe, d’où l’accord du participe passé avec « lettres », au féminin pluriel. En espérant vous avoir éclairée, je vous souhaite une bonne soirée.

  12. sandrine dit :

    bonjour, j’ai un gros doute sur l’accord…
    pourriez-vous me corriger et m’expliquer ?

    « je me permet de vous renvoyer ses factures car je ne sais pas si vous les avez reçues »
    reçu avec es ou pas
    qu’elle est la bonne question : – reçu quoi ?
    – qui n’à pas reçu les factures ?

    merci d’éclairer ma lanterne !

    cordialement

    • Sandrine dit :

      Chère homonyme, il suffit de poser la question magique ! « Je ne sais pas si vous les avez reçues » : « Je ne sais pas si vous avez reçu quoi ? », « les ». Ce pronom COD, qui remplace « ces factures », est placé AVANT LE VERBE. Dans ce cas, le participe passé s’accorde avec ce COD, ici au féminin singulier. En espérant vous avoir éclairée (avoir éclairé qui ? vous !), je vous souhaite une bonne soirée.

  13. Victoria dit :

    Bonjour,

    Dans la phrase: Ce que j’ai cueilli, c’est (ou ce sont) des pommes.
    Comment le p.p.a s’accordera-t-il?
    Merci!

  14. florian dit :

    Bonjour
    Doit on dire : les personnes que l’on place ou les personnes que l’ on placent ?
    Merci pour votre reponse

    • Sandrine dit :

      Bonjour Florian, attention à ne pas confondre conjugaison du verbe et accord du participe passé !
      Dans votre phrase, il n’y a pas de participe passé. Il s’agit du verbe « placer », conjugué à la 3e personne du singulier (on).
      C’est sans doute le COD placé avant le verbe qui vous a mis sur une mauvaise piste.
      Or, « Les personnes que l’on place » = « On place les personnes », tout simplement !
      Bonne journée

  15. OET dit :

    COMMENT ACCORDEZ-VOUS « Croisé » dans cette phrase ;

    Les personnes que vous avez déjà croisées ?

    Merci de votre aide

  16. Zbigniew Galus dit :

    Bonjour,
    Ce n’est pas la première fois que je lis cet article et je pense que j’aurai de plus en plus de doutes sur la justesse de mon écriture correcte.
    La raison est simple. On présente une alternative et au lieu de dire tout de suite qu’elle forme est juste on entretien le suspens durant toute explication théorique en ajoutant au même temps l’avis d’expert. Comme je suis d’origine étrangère je beaucoup de mal à suivre les délibérations gramairiennes qui m’éloigne de la réponse juste. Vos réponses aux cas par cas personnalisés sont claires. Mais quand je reviens sur l’entête de l’article je reste toujours perplexe. Donc ma question simple est: pourquoi ne pas souligner tout haut tout en debut qu’elle réponse est correcte. Répéter une options erronées la renforcé 😉

    • Sandrine dit :

      Bonjour et merci de votre message. Montrer la faute pour ne plus la commettre fait partie de l’ADN du Projet Voltaire. Notre programme de remise à niveau fonctionne de la même manière : il faut cliquer sur la faute contenue dans la phrase. Néanmoins, nous utilisons d’autres techniques, notamment dans le module « Les Fondamentaux » qui s’adresse aux enfants ou aux personnes qui ont besoin d’apprendre ou de réapprendre les bases du français. Voir notre site dédié : http://www.les-fondamentaux.fr. Bon dimanche et bon apprentissage !

  17. LeCed dit :

    Bonjour,
    petite question pour un accord qui semble juste, mais étrange à l’oreille :
    « trois femmes que la puissance de leur génie a conduites à la folie » ou « trois femmes que la puissance de leur génie a conduit à la folie » ?

    merci de votre aide
    Cordialement

    • Sandrine dit :

      Bonjour LeCed, aucune raison de ne pas accorder le participe passé « conduites » dans votre phrase, d’où « Trois femmes que la puissance de leur génie a conduites à la folie ». En effet, « que » est le pronom relatif qui remplace « trois femmes » et il est COD. Le COD précédant le verbe, on accorde ! Cela étant, la phrase ainsi tournée est un peu tarabiscotée. Pourquoi ne pas écrire, plus simplement : « Trois femmes conduites à la folie par la puissance de leur génie » ? Bonne soirée.

  18. VIARD dit :

    Bonjour,
    Je bloque sur une formulation, semblable à une question déjà posée, mais pas exactement :

    Il me fallait d’autres informations, que j’ai demandé au travers d’une prestation.

    Ou bien

    Il me fallait d’autres informations, que j’ai demandées au travers d’une prestation.

    Je vous remercie par avance.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Guillaume, conformément à la règle d’accord du participe passé employé avec « avoir » expliquée dans l’article, c’est la seconde phrase qui est correcte. À noter que la virgule avant « que » est superflue. Bon après-midi.

  19. Michel dit :

    Bonjour,

    Les musiciens que j’ai entendus (entendu) jouer étaient remarquables.
    La mélodie que j’ai entendu (entendue) jouer était magnifique.
    Qu’est-ce qui est correct ?

    Merci. Salutations.

  20. Michel dit :

    La tendance étant actuellement à la féminisation à outrance, pouvez-vous m’aider ?

    Marie est un médecin ou une femme médecin ou une médecin ou une médecine
    Marie est recteur d’ académie ou rectrice (comme directrice) ou recteure
    Marie est écrivain ou femme écrivain ou écrivaine
    Cette femme est une assassin ou une assassine.
    etc…, etc…
    Merci.

  21. Itachi dit :

    Bonjour,
    -Il les a offert
    -Il les a offerte
    -Il les a offertes
    Quelle est la bonne phrase ?

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Itachi, la première et la deuxième sont fausses : le pronom COD les, placé avant le verbe, étant pluriel, le participe passé offert doit forcément s’accorder au pluriel. Reste à savoir si « les » remplace un nom masculin ou féminin.
      S’il est masculin (ex : des bonbons), on écrira : Il les a offerts.
      S’il est féminin (ex: des fleurs), on écrira : Il les a offertes.
      Bonne soirée.

  22. Joh dit :

    Bonjour,

    J’ai passé un concours dernièrement dans lequel on m’a demandé de choisir entre :
    1/ inquiète, vous examinez les routes que vous n’avez pas suivies
    2/inquiète, vous examinez les routes que vous n’avez pas suivi
    3/inquiète, vous examinez les routes que vous n’avez pas suivie
    4/inquiète, vous examinez les routes que vous n’avez pas suivie.

    J’ai répondu la numéro 1 mais j’ai un vrai doute avec la proposition numéro 3. Pouvez-vous éclairer ma lanterne?
    Merci par avance.

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Joh, la bonne réponse est bien la première : Inquiète, vous examinez les routes que vous n’avez pas suivies. Dans cette phrase, « routes » (COD placé avant le verbe) est féminin-pluriel. L’accord du participe passé « suivi » doit donc se faire au féminin-pluriel, d’où « suivies« . C’est la même chose dans l’exemple mis en avant dans notre règle : « les fraises que j’ai mangées« , « fraises » étant féminin-pluriel. Bonne soirée.

  23. leila dit :

    Bonjour, je souhaiterai écrire: la soupe que Mme nous avais faite.
    Mais je ne sais pas si cela se dit! pouvez vous m’aider!?

    • Sandrine dit :

      Bonjour Leila, oui cela se dit, mais il faut écrire « avait » et non « avais », d’où « La soupe que Mme untel nous avait faite ». Par ailleurs, il est toujours conseillé de remplacer « faire », verbe fourre-tout, par un verbe plus précis : ici, préparer, cuisiner… Bonne journée.

  24. Marcelo dit :

    Bonjour

    « Les sommes d’argent qu’ont ramassées ce groupe de personnes ont servi à aider les enfants du quartier »

    Dans l’exemple ci-dessus, je ne comprends pas bien pourquoi on n’accorde pas le participe passé « servi » avec « les sommes d’argent » comme complément d’objet placé avant l’auxiliaire avoir.

    Merci

    • Sandrine dit :

      Bonjour Marcelo, il n’y a pas d’accord car « Les sommes d’argent » est le sujet (et non le COD) du verbe servir, conjugué au passé composé (ont servi), donc avec l’auxiliaire avoir. Bonne journée.

  25. Martine dit :

    Bonjour,

    J’ai un doute pour la phrase suivante :
    « Le top des nouvelles technologies qu’ont adopté les musées. »
    Si on inverse la phrase : Les musées ont adopté le top des nouvelles technologies, donc « ont adopté » s’accorde bien dans la 1ère phrase avec le COD « Le top des nouvelles technologies » ?
    Merci beaucoup et bonne journée.

  26. Gitard dit :

     » règle […] que nombre de grammairiens eux-mêmes se plaisent à trouver artificielle  » ?? Pourtant l’accord du participe passé influe sur le sens. Par exemple,  » elle s’est servie du poison  » pour empoisonner quelqu’un et  » elle s’est servi du poison « s’intoxiquant ainsi accidentiellement. Et j’en passe…
    Une liste qui recense non sans humour d’autres exemples : http://www.schachmann.com/francais

  27. Dee dit :

    Bonjour,
    Pouvez-vous m’indiquer quelle phrase est correcte ?
    Une vie qu’ils n’ont pas choisiE de vivre
    OU
    Une vie qu’ils n’ont pas choisi de vivre.
    Merci

    • Sandrine dit :

      Bonjour, « ils n’ont pas choisi quoi ? » « De vivre… ». Le COD n’étant pas « vie », il n’y a pas de raison d’écrire « choisie » au féminin singulier.
      La phrase correcte est bien « Une vie qu’ils n’ont pas choisi de vivre ». Bonne journée.

  28. fall dit :

    • Le meilleur moyen c’est d’écrire les phrases sous « word » lui au moins les détecte si bien, vous pouvez tester avec les 10 phrases

  29. Justine dit :

    Bonjour,
    Pouvez-vous me dire si ces phrases sont correctes svp

    – La personne qui vous a reçu a-t-elle écouté votre demande ?
    – Vous a-t-elle informé dans des termes simples ?

    En vous remerciant

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Justine, si c’est le « vous » de politesse, qui désigne-t-il : un homme ou une femme ?
      Homme : La personne qui vous a reçu a-t-elle écouté votre demande ? Vous a-t-elle informé dans des termes simples ?
      Femme : La personne qui vous a reçue a-t-elle écouté votre demande ? Vous a-t-elle informée dans des termes simples ? Bonne soirée.

  30. Elodie dit :

    Bonsoir, pour la phrase
    J’ai eu l’occasion de faire deux stages grâce auxquels j’ai découvert un autre milieu. En effet je les ai réalisés au centre social.

    Réalisés ou réalisé ?

    • Sandrine dit :

      Bonjour Élodie, j’ai réalisé quoi ? « Les » (mis pour « stages »). Le pronom « les », COD, est placé avant le verbe. Il faut donc accorder le participe passé « réalisé » au masculin pluriel d’où « Je les ai réalisés ». Bonne journée.

  31. Anne Laure dit :

    Bonjour,

    Qu’en est-il de l’accord si on rajoute  » le nombre de  » devant fraises ? D’ailleurs, est-ce que « fraises » conserve le S ?

    Le nombre de fraise(S) que j’ai mangé(ES).

    Merci pour votre réponse.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Anne-Laure, avec « (le) nombre de », les deux accords (singulier ou pluriel) sont possibles. Si prévaut l’idée d’une pluralité (ici, de fraises), on met le verbe au pluriel (et donc le participe passé). Mais si l’accent est mis sur l’idée de globalité, on accorde le verbe au singulier. Dans votre exemple, le pluriel, qui permet d’insister sur chaque fraise avalée, semble mieux convenir. Bonne journée

  32. Alexia dit :

    Bonjour, ma phrase est « ils m’ont conforté(e) » et je suis une fille, du coup c’est bien « confortée » ?

    • Sandrine dit :

      Oui, Alexia ! Ils ont conforté qui ? m’ (mis pour « elle », féminin singulier), pronom placé avant le verbe, d’où accord du participe passé : « confortée ». Bonne journée.

  33. claire dit :

    Bonjour,

    J’ai deux phrases et je ne sais pas si j’accorde la dernière :

    Indiquez la date de votre dernière Fête de la musique. Indiquez où vous l’avez fêtée. (ou fêté ?)

    Merci

    • Sandrine dit :

      Bonjour, pour le savoir il faut poser la question suivante : Indiquez où vous avez fêté quoi ? L’ (mis pour « la fête », féminin singulier). Ce pronom était placé avant le verbe, le participe passé s’accord en genre et en nombre avec lui. D’où : « Indiquez où vous l’avez fêtée » (On pourrait dire également « Indiquez où vous l’avez prisE »). Bonne journée.

  34. GIORDANO dit :

    Bonjour,

    Dit-on :
    « Quelles fautes avez-vous trouvé ? »
    ou
    « Quelles fautes avez-vous trouvées ? »

    • Sandrine dit :

      Bonjour, c’est la même règle que celle indiquée dans le billet qui s’applique.
      – Vous avez trouvé des fautes. (COD après l’auxiliaire avoir, pas d’accord)
      – Les fautes que vous avez trouvées. (COD avant l’auxiliaire avoir, accord)
      – Quelles fautes avez-vous trouvées ? (COD avant l’auxiliaire avoir, accord)
      Bon dimanche.

  35. Jordan dit :

    Bonjour,

    Dit-on « les bombes qui ont explosé » ou « les bombes qui ont explosées ?

    Merci de votre aide !

  36. Dianoue dit :

    Bonjour Sandrine,

    Je poste ma question ici, bien que je ne pense pas que ce soit le meilleur endroit.
    J’ai un doute sur l’accord du participe passé dans cette expression, sachant que c’est une femme qui parle :
    « Voici une tendance qui m’a tapée/tapé dans l’œil. »
    La participe passé reste-t-il figé au masculin ?

    Merci d’avance,
    Diane

  37. Marcus dit :

    Bonjour
    Nous avons un doute sur l’accord du verbe dire dans cette phrase :
    « Elle répète des phrases qu’elle ne se souvient pas avoir dites » ou « Elle répète des phrases qu’elle ne se souvient pas avoir dit » ?
    Merci pour votre aide !

  38. edwina dit :

    les maisons que l’incendie a detruit seront reconstruites. comment doit s’accorder detruit?

  39. Jonathan dit :

    Boujour, je crois que ça date un peu, mais j’aimerais que vous m’aidiez pour cette phrase : Il porte la machette sur ses épaules. Quel est le fonction de SUR SES ÉPAULES.
    Merci d’avance.

  40. Isabelle dit :

    Bonjour,
    Je m’interroge sur deux utilisations : il m’a invitée à participer à sa conférence.
    Il a invité qui ? moi, je suis une femme donc invitée ? C’est bien ça ? Même s’il y a un infinitif pas loin derrière…(à participer).
    Et aussi avec : Le fait que je sois distraite ne les a pas inquiétés ?
    Inquiété qui ? eux ou plutôt « les » ?
    Là je ne sais quelle règle appliquer.
    Merci Sandrine

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Isabelle, votre raisonnement est le bon ! « Il m’a invitée (à participer…) » : il a invité qui ? Moi (une femme). Le pronom COD « m' » est placé avant le verbe, d’où l’accord au féminin-singulier du participe passé : « invitée ». De même, « Le fait que… ne les a pas inquiétés » : n’a pas inquiété qui ? « Les », qui représente dans votre exemple un masculin pluriel : d’où « inquiétés ». Mais si « les » représentait seulement des femmes, on aurait écrit : « inquiétées ». Bonne soirée et bon week-end :-).

      • Catherine Laurent dit :

        C’est vrai qu’on voit bcp d’excès de zèle avec l’accord des doubles participes : « la robe que j’ai faite faire » au lieu de « la robe que j’ai fait faire » …

  41. Nicolas Maréchal dit :

    Bonjour,
    À mon tour d’essayer de vous coller :

    11. J’aimerais bien savoir combien de fautes j’ai commises.

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Nicolas, avec l’adverbe « combien » il est question de quantité ; or il n’y a pas d’accord du participe passé avec un complément de quantité, même placé avant le verbe. « J’aimerais bien savoir quelles fautes j’ai commises. » MAIS « J’aimerais bien savoir combien de fautes j’ai commis. » Bonne soirée.

  42. Phiulippe dit :

    La présence du grand nombre de commentaire atteste de la mauvaise présentation de la règle. Le texte du billet est ambigu. Pourriez-vous éviter l’usage de tournures comme « on oublie qu’il peut s’accorder avec autre chose…  » ?
    C’est quoi « autre chose »?
    Pourquoi … ? Il y aurait peut-être plus que autre chose?

    Plus bas, vous écrivez: On écrit « les verbes que j’ai conjugué » a de quoi perturber. J’ai conjugué quoi ? les verbes et le COD est placé avant le participe passé donc devrait s’écrire avec un s à la fin. Ou alors je n’ai rien compris.

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Philippe, les extraits que vous citez ne font pas partie de « la règle », mais de « l’erreur couramment admise ». Cette partie de l’article est là pour introduire le sujet, il faut bien évidemment poursuivre la lecture pour avoir des précisions.
      Attention à bien lire les phrases en entier : « (…) on oublie qu’il peut s’accorder avec autre chose… et on écrit (= parce qu’on oublie… on écrit) « les verbes que j’ai conjugué, j’ai oublié de les accorder » au lieu de « les verbes que j’ai conjugués, j’ai oublié de les accorder ». Pas d’erreur possible : la bonne et la mauvaise réponse sont clairement indiquées.
      De même, en poursuivant votre lecture, vous découvrirez que l' »autre chose » est le COD placé avant le verbe. Mais vous l’aviez sans doute deviné !
      Bonne soirée.
      PS : pourquoi ne pas attribuer le grand nombre de commentaires au fait que la règle d’accord du participe passé avec le COD placé avant le verbe est l’une des plus difficiles de la langue française ? Voir notre baromètre : http://www.projet-voltaire.fr/documents/barometre_voltaire.pdf.

    • Laurie dit :

      Je confirme, Phiulippe, que la première lecture m’a laissée confuse bien que je connaisse bien cette règle.

  43. Odette Grille dit :

    Règle élémentaire qui ne pose problème que lorsque le COD est remplacé par « en »

    Les bêtes que j’ai vues et j’en ai vu beaucoup…

    Pourquoi l’accord ne s’applique-t-il pas au deuxième « vu »?

    Merci
    Ode

    Et comme je suis une fille, je coche la case pour être prévenuE…
    La préséance du masculin est peut-être une cause indirecte de la disparition de l’accord en question. Au Québec, on ajoute souvent l’accord au féminin entre parenthèses dans un cas comme celui de prévenu(e). Ça complique un peu la typographie et quand on est de langue maternelle Fr-Fr, ça fait sourire… au début… Or, cet exemple montre que la précaution québécoise n’est pas si superflue qu’il y paraît. Par contre, visuellement, ça peut sembler brouillon quand il y en a beaucoup.

  44. lionel dit :

    Bonjour, est-ce qu’on dit (la grâce que tu m’as faite ) ou (la grâce que tu m’as fait )

    • Sandrine dit :

      À votre avis Lionel ? 🙂

      • Laurie dit :

        On dira « tu m’as fait la grâce… », mais si grâce (qui est le COD) est placé avant le verbe, alors oui on accorde le participe passé et c’est donc la première phrase qui est la bonne.

        À mon avis, s’il demande c’est probablement qu’il n’est pas sûr de son avis… Vous ne pensez sans doute pas à mal mais votre réponse fait maîtresse d’école qui affiche sa supériorité sous des airs de fausse confiance :(.

        • Sandrine dit :

          Bonjour Laurie, je n’ai fait qu’indiquer à Philippe la manière dont la règle était articulée. Il est vrai qu’en faisant abstraction des titres des parties, on peut s’emmêler les pinceaux, d’où l’intérêt de tout lire ! Mon but n’est pas de jouer la maîtresse d’école mais bien d’aider les lecteurs de ce blog à y voir plus clair. Bonne journée.

  45. BRIGITTE dit :

    bonjour,
    j’ai un doute : on accorde quand même dans ce cas où le sujet passe après le verbe, n’est-ce-pas ?
    « ouvrir la boite que lui a laissée sa grand-mère »
    merci !

  46. DESCHAMPS dit :

    Les informations qu’il m’a demandées de vous transmettre
    ou
    Les informations qu’il m’a demandé de vous transmettre

    • Sandrine dit :

      Bonjour (oui, c’est toujours plus poli de commencer comme cela :-)), c’est la seconde phrase qui est correcte. De rien et bon week-end.

      • Jérôme dit :

        Bonjour Sandrine et merci pour cet article 🙂
        Etes-vous sûre que c’est la deuxième proposition ?
        Pourtant j’aurais juré que c’est la première !

      • Hanane dit :

        Coucou
        L’exemple donné par Deschamps (les informations qu’il m’a demandé de transmettre) ne ressemble-t-il pas à celui proposé par Brigitte (ouvrir la boîte que lui a laissée sa grand mère ) ?
        Pourquoi dans le deuxième il y a accord mais pas dans le premier, quelle est la différence ?

        Merci beaucoup .

        • Sandrine dit :

          Bonjour Hanane, ce n’est pas exactement la même chose.
          Dans l’exemple « Les informations qu’il m’a demandé de vous transmettre », on doit poser la question suivante : il m’a demandé quoi ? De vous transmettre les informations. Le participe passé reste invariable.
          Dans l’exemple « Ouvrir la boîte que lui a laissée sa grand-mère », le sujet et le verbe sont simplement inversés. On la remet la phrase dans l’ordre « ouvrir la boîte que sa grand-mère lui a laissée » et l’on pose la question : sa grand-mère lui a laissé quoi ? La boîte. Accord car COD placé avant le verbe.
          Ce n’est pas elle qui lui a demandé de l’ouvrir :-).
          En espérant vous avoir éclairée, je vous souhaite une excellente journée.

          • Yalda dit :

            Bonjour Sandrine,

            dans l’exemple de  » Les informations qu’il m’a demandé de vous transmettre  » si le pronom me avant l’auxilliaire avoir est féminin ,
            y aura-t-il accord ?

            Cordialement;

          • Sandrine dit :

            Bonjour Yalda, on écrit « les informations qu’il m’a demandées » MAIS « les informations qu’il m’a demandé de vous transmettre ».
            Dans la seconde phrase, on pose la question suivant : Il m’a demandé quoi ? de vous transmettre des informations.
            Par conséquent, le participe passé reste invariable.
            Bonne journée !

  47. BARRY dit :

    Chapeau bas ! Que dire de plus à part ce mettre au travail ?

  48. adama sidibé dit :

    Les femmes que j’ai vu passer allaient au champ et les femmes que j’ai vues passer allaient au champ. Laquelle de ces deux phrases est correcte?

  49. Val dit :

    Bonsoir,
    j’ai un doute sur l’orthographe de cette phrase :
    « Chouchouté(e), abreuvé (e) d’amour et arrosé (e) de mots doux, elle grandit… »
    Dois je mettre un « e » ou non ?
    Merci par avance

    • Sandrine dit :

      Bonjour Val, on accorde en effet les participes passés, employés ici comme adjectifs qualificatifs, avec le pronom auxquels ils se rapportent, c’est-à-dire « elle », féminin singulier. D’où « chouchoutée », « abreuvée, « arrosée ». Bon après-midi.

  50. bourget dit :

    faut il accorder dans le cas d’une question : Quels progrès avons nous fait ? ou bien Quels progrès avons nous faits ?
    merci !

  51. Dan dit :

    Doit-on écrire :

    Elle vous a toujours bien accueilli, toi et ton ami
    ou
    Elle vous a toujours bien accueillie, toi et ton ami
    ou
    Elle vous a toujours bien accueillis, toi et ton ami

    Merci

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Dan, si « toi et ton ami » sont deux hommes, ou un homme et une femme, on écrira « Elle vous a toujours bien accueillis, toi et ton ami ». : le COD « vous » (masculin pluriel) étant placé avant le verbe, on accorde « accueilli » au masculin pluriel : « accueillis ». Attention, si « toi et ton amie » sont deux femmes, alors on écrira « Elle vous a toujours bien accueillies, toi et ton amie ». Bonne soirée.

      • Nanou dit :

        Bjr, ne dit-on pas plutôt, ton ami et toi au lieu de toi et ton ami

        • Sandrine dit :

          Bonjour Nanou, s’il est plus courtois de dire « mon ami et moi » plutôt que « moi et mon ami », il semble que rien n’empêche une tierce personne de d’employer « toi et ton ami » comme « ton ami et toi ». Néanmoins, si vous avez des sources qui prouvent le contraire, n’hésitez pas à nous les faire parvenir 🙂 Bonne journée !

  52. Dianoue Cat dit :

    Bonjour,

    – Il remet en cause les droits que je me suis arrogés.
    ou
    – Il remet en cause les droits que je me suis arrogé.

    Merci de votre aide !

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Diane, comme indiqué dans l’article : le participe passé employé avec « avoir » s’accorde en genre et en nombre avec le complément d’objet direct si celui-ci précède le verbe. Ici, le COD « droits », masculin pluriel, étant placé avant le verbe, le participe passé prend la marque du masculin pluriel, d’où : « il remet en cause les droits que je me suis arrogés ». Bonne soirée.

      • Louis dit :

        Alors là vous m’avez grillé tous les neurones :

        Il remet en cause les droits que je me suis arrogé(s)
        « suis »
        c’est l’auxilliaire être, non ?
        => accord avec le sujet
        => arrogé, éventuellement arrogée

        Il remet en cause les droits que je me suis arrogé(e)

        Ou alors en plus cette histoire de COD se combine avec l’auxilliaire être (et là je hurle à la réforme) ?
        Merci d’avance de votre réponse !

  53. Ilan dit :

    Bonjour Sandrine,

     » Revendez les notes de cours qui vous ont menées au succès  »
    ou plutôt
     » Revendez les notes de cours qui vous ont menés au succès  »

    Merci pour votre retour !

    • Sandrine dit :

      Bonjour Ilan, dans votre exemple le COD « vous » est placé avant le verbe « mener » (Vous avez mené qui ? Vous). L’accord du participe passé se fait donc avec ce pronom, selon le nombre et le genre de la ou des personnes qu’il représente.
      1/ « Vous de politesse »
      – si c’est un homme : « Revendez les notes de cours qui vous ont mené au succès ».
      – si c’est une femme : « Revendez les notes de cours qui vous ont menée au succès ».
      2/ « Vous collectif »
      – si ce sont des hommes : « Revendez les notes de cours qui vous ont menés au succès ».
      – si ce sont des femmes : « Revendez les notes de cours qui vous ont menées au succès ».
      – si ce sont des hommes et des femmes : « Revendez les notes de cours qui vous ont menés au succès ».
      Bonne journée !

  54. pateik dit :

    desole mais ou est la solution?vous ne la donnez pas?bon,moi j,aurais ecris mangé !toutes les fraises ! merci si vous avez la solution

  55. land dit :

    Bonjour,

    Pour une lettre de motivation :
    « les échanges que j’ai eus avec des anciens de votre école m’ont confortée dans mon choix »
    Le « je » désigne un sujet féminin.
    Doit on dire : « M’ont confortée » ou « m’ont confortés » ?

    Merci d’avance !

    • Sandrine dit :

      Bonjour ! « Les échanges que j’ai eus avec des anciens de votre école… » ont conforté qui ? moi (m’), COD placé avant le verbe « conforter ».
      Il y a donc accord, ici au féminin, d’où « … m’ont confortée. » Bon après-midi !

  56. Youssef dit :

    Bonjour Monsieur,

    Merci pour cet article.
    J’ai un petit souci au sujet d’une forme passive et je sollicite donc votre aide.
    Doit-on dire « les équipes auxquelles j’ai été affecté » ou « les équipes auxquelles j’ai été affectées ». La phrase complète est : « je me suis rapidement intégré aux diverses équipes auxquelles j’ai été affecté ».
    Je penche pour la première solution car on dit : « j’ai été affecté » et « elles ont été affectées ».
    Merci.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Youssef, la phrase correcte est : « les équipes auxquelles j’ai été affecté ». Il suffit de poser la question « j’ai été affecté à quoi ? aux équipes » pour se rendre compte que le nom « équipe » est ici un COI (à quoi) et non un COD (quoi); donc même s’il est placé avant le verbe « affecter », il n’y a pas d’accord du participe passé.

      • MartinD dit :

        Bonjour,
        Je ne comprend pas votre réponse.
        ici , c’est l’auxiliaire « être », donc on doit accorder.
        Ici le sujet est un homme donc on a bien  » j’ai été affecté »,mais si le sujet est une femme la réponse est « j’ai été affectée » non ?
        Merci de votre réponse.

        • Sandrine dit :

          Bonjour Martin, la question (en lien avec le sujet de ce billet) portait sur l’accord ou non du participe passé « affecté » avec le pronom « auxquelles » mis pour « équipes », nom féminin pluriel. La réponse est qu’il n’y a pas d’accord du participe passé avec le sujet « équipes », puisque c’est un COI et non un COD. Mais il va de soi que le participe passé varie en genre suivant le sexe de « je » ! La personne m’ayant questionnée étant un homme, on écrit « affecté » ; dans le cas d’une femme, on aurait écrit « affectée ». Bon après-midi.

  57. Keyla dit :

    bonjour,
    Qui a mangé les céréales que j’avais mises dans le bol ?
    ou plutôt
    Qui a mangé les céréales que j’avais mis dans le bol ?

  58. Henri dit :

    Bonjour,

    Doit-on écrire :

    Quelles explications, la banque vous a-t-elle données ?
    ou
    Quelles explications, la banque vous a-t-elle donné ?

    Par avance, je vous remercie.

    • Sandrine dit :

      Bonjour Henri,
      C’est bien la première phrase (la virgule en moins) qui est correcte : Quelles explications la banque vous a-t-elle données ?
      En effet, le participe passé « donné » s’accord avec le COD « explications » (féminin pluriel) placé avant le verbe, d’où « données ».
      Bon après-midi.

  59. Wallace dit :

    Bonjour,

    J’ai un petit doute avec cette phrase : « Une chose que j’ai apprécié(e) pour « ceci et cela » »…
    Avec ou sans « e » ?

    Le COD est « une chose » ou est-ce « ceci et cela » ?

    Merci d’avance.

    • Sandrine dit :

      Bonsoir Wallace, dans votre exemple, le COD est bien « une chose » (j’ai apprécié quoi ? une chose) placé avant le verbe. Il faut donc accorder le participe passé « apprécié » au féminin, ce qui donne « appréciée ». Bonne soirée et à bientôt.

  60. Da Silva dit :

    Bonjour,

    Dans la phrase qui va suivre ,pouvez-vous m’expliquer pourquoi on n’accorde pas le dernier participe passé ?

    « J’ai salué plus de personnes que je n’en ai connu. »
    Personnellement j’aurais écrit « je n’en ai connues ».

    Merci d’avance 🙂

  61. BENEDETTI dit :

    j’ai une question , il s’agit d’un homme qui parle de sa femme mais elle n’est pas indiquée avant, le texte commence par : il comparaît devant un juge , il explique comme il l’a aimé .
    Je n’ai pas accordé aimé puisqu’on ne sait pas encore s’il s’agit d’une femme ou d’un homme ou d’un chien…On me dit que j’ai tort ! Dois-je accorder aimé et écrire : Il explique comme il l’a aimée ? cela me dérange car si on me faisait la dictée de cette phrase ne sachant pas encore que l’ est une femme je ne vois pas comment je peux l’accorder ! Merci

    • Erick dit :

      Si une dictée fonctionnait de la sorte, elle serait très mal venue.
      Il faut en effet accorder, même si le sujet ne sera connu que plus tard. Vous, l’auteur, savez qui est ce sujet. Par l’accord, vous donnez d’ailleurs un indice au lecteur.

      • BENEDETTI dit :

        Merci pour votre réponse mais je ne comprend pas , cela contredit la règle qui dit que on accorde si l’on sait de quoi il est question , hors là ce n’est pas le cas , le lecteur ne sait pas de qui il s’agit ! Je pourrais très bien ( c’est le cas) sous-entendre  » son double, son « autre » !

  62. Comte dit :

    Il semblerait que le style numéroté n’aie pas été appliqué à la liste et des questions et de leur réponse respective.
    C’est plus difficile de lire dans ce cas.

  63. quand vous donnez des exercices, puis leurs réponses, faites une liste numérique, c’est plus facile pour s’y retrouver.

  64. Simpora dit :

    Bonjour.

    Pour la phrase : « Quelles propositions ? Celles qu’on a balancé(es) dans le dernier compte-rendu… »

    Il faut accorder ou pas ?

    Merci

    • Erick dit :

      « Celles qu’on a » n’est pas vraiment correct. Il faudrait lui préférer « Celles que nous avons ».
      Ensuite, nous appliquons la règle de l’accord avec le COD s’il y en a un et si celui-ci est placé avant l’auxiliaire avoir. Nous avons balancé quoi ? Des propositions. Il y a donc accord et on écrira « que nous avons balancées ».
      Par extension, et bien que cet emploi soit incorrect, on fera le même accord avec « Celles qu’on a ».

  65. laurent dit :

    Voila j’ai une question
    Imaginons qu’un livre commence par

    Je les ai aimé. Toutes ces fraises, je les ai aimées.
    Êtes vous d’accord ?

    Dans la première phrase aimé ne s’accorde pas logiquement puisqu’on ne sait pas si « les » est masculin ou féminin. par contre dans le deuxième oui puisqu’on sait qu’on parle de toutes ces fraises.
    Je me trompe ? ou pas ?

    • Erick dit :

      Dans tous les cas, il faudra accorder avec le pluriel indiqué par « les ».
      Ensuite, tout est histoire de contexte et de ce que l’auteur souhaitera dire : il aura le choix d’écrire « Je les ai aimés » ou « Je les ai aimées », à sa convenance.

  66. soky dit :

    Pourquoi le « que » est COD ?
    > J’ai adoré quoi ? les fraises, non ?

    « si l’on sait, au moment d’écrire le participe, de quoi il est question, on en tient compte pour l’accord »
    Et s’il est dans la phrase précédente ?
    > Les fraises étaient délicieuses. Je les ai adoré/ées ?

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *